微信公眾號
當前位置:古典文學網 > 秦漢 > 百論

百論

  • 作者:鳩摩羅什(譯)
  • 朝代:東晉
  • 類型:[秦漢]
  • 總字數:36388

簡介:《百論》是古印度提婆著,世親釋佛教論書。上下兩卷。本論曾有兩次翻譯。第一次在后秦弘始四年(402),鳩摩羅什譯,僧睿作序。由于其時鳩摩羅什初至,方言未嫻,故文義欠正。弘始六年,鳩摩羅什重譯,僧肇作序。為今之流通本。僧肇《百論序》說:“《百論》者,蓋是通圣心之津涂,開真諦之要論也。……于是外道紛然,異端競起,邪辯逼真,殆亂正道。乃仰慨圣教之陵遲,俯悼群迷之縱惑,將遠拯沉淪,故作斯論。”論以梵本有百偈得名(句子不論長短,滿三十二字即為一偈,又稱“通偈”)。“論凡二十品,品各五偈,后十品,其人(指羅什——引者注)以為無益此土,故闕而不傳。”由于世親注釋有多有少,譯時又有取舍,所以今本字數無定。

《百論》的主題是破斥古代印度佛教以外的其他哲學流派,其方式是“唯破不立”,設一個論題,加以批駁;再設一個論題,再批駁。通過“外曰”(代表外論異說)和“內曰”(代表提婆的觀點)對論辯難,鋪成一品。譯本中注有“修妬路”(即契經)的段落是提婆的原文,此外是世親的解釋。修妬路語句簡約,其含義多藉世親的訓釋而顯明。主要有舍罪福品、破神品、破一品、破異品、破情品、破塵品、破因中有果品、破因中無果品、破常品、破空品等。

如果您喜歡紙質典籍,可購買正版典籍?百論

《百論》章節列表

电竞竞猜